preskoči na sadržaj

Osnovna škola Siniše Glavaševića

Login
KUTAK ZA OSMAŠE

Upis u srednje škole

Kalendar
« Prosinac 2017 »
Po Ut Sr Če Pe Su Ne
27 28 29 30 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
1 2 3 4 5 6 7
Prikazani događaji

Tražilica
Anketa
Za što najviše koristite Internet?





Carnet
Carnet
15.12.2017. 10:14
Dovršena izrada svih 240 scenarija poučavanja
Objavom preostalih 70 scenarija za STEM predmete, Hrvatska akademska i istraživačka mreža – CARNet u suradnji s projektnim partnerima dovršila je izradu svih 240 scenarija poučavanja koji su razvijani u sklopu pilot projekta "e-Škole: Uspostava sustava razvoja digitalno zrelih škola".

13.12.2017. 15:16
Webinar: SEN pupils in my class – There’s always one more question to be asked
U srijedu, 20. prosinca 2017. godine od 20 do 21 sat Hrvatsko udruženje profesora engleskog jezika u suradnji s CARNetom održat će webinar pod nazivom SEN pupils in my class – There’s always one more question to be asked. 

04.12.2017. 10:31
CARNet domaćin međunarodnog partnerskog sastanka projekta CRISS
U siječnju 2017. godine Hrvatska akademska i istraživačka mreža – CARNet priključila se međunarodnom projektu CRISS (Demonstration of a scalable and cost-effective cloud-based digital learning infrastructure through the Certification of digital competences in primary and secondary schools) koji se provodi u okviru programa Europske unije Obzor 2020. 

Učitavanje RSS feeda je završilo s greškom: nema podataka

MALI JEZIČNI SAVJETI

Zuji, zveči, zvoni, zvuči. Šumi, grmi, tutnji, huči - To je jezik roda moga!

NAŠ YOUTUBE KANAL

Stručni skupovi

Mali jezični savjeti
Povratak na prethodnu stranicu Ispiši članak Pošalji prijatelju
Glagoli zahladiti i zahladnjeti
Autor: Ivana Skender Oršolić, 1. 4. 2013.

Glagoli zahladiti i zahladnjeti dijelom su hrvatskoga jezika, svaki sa svojim značenjem – zahlađenje i zahladnjenje, zahladiti i zahladnjeti ne znače isto.


Ta dva glagola pripadaju svojim sustavima – postoji niz glagola na -jeti i -iti s različitim značenjima, glagoli na -jeti znače postajati kakvim, a glagoli na -iti znače činiti što kakvim.

Pocrvenjeti, pomodrjeti, pobijeljeti znači postati crven, modar, bijel (u licu), pocrveniti, pomodriti, pobijeliti znači učiniti što kakvim (obojiti crvenom, modrom ili bijelom bojom).

Glagol zahladnjeti znači postati hladnim (vrijeme), a zahladiti znači učiniti što kakvim (zahladiti odnos sa susjednom zemljom). Prema tomu, vrijeme će zahladnjeti i ne znamo koliko će trajati zahladnjenje; odnose sa susjedima zahladit ćemo i ne znamo koliko će trajati zahlađenje.

U razgovornom se jeziku ta razlika slabije čuva, pa se može pocrveniti, a tako i pomodriti kada dođe zahlađenje – makar to znači da nas je netko obojio crvenom i modrom bojom kada je zahladio odnose s nama. Ako želimo reći da smo zbog sniženja temperature postali crveni ili modri, trebali bismo reći da smo pocrvenjeli ili pomodrjeli zbog zahladnjenja.

Ivana Skender Oršolić, prof.





[ Povratak na prethodnu stranicu Povratak | Ispiši članak Ispiši članak | Pošalji prijatelju Pošalji prijatelju ]
preskoči na navigaciju