« Prosinac 2024 » | ||||||
Po | Ut | Sr | Če | Pe | Su | Ne |
25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 1 |
2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |
23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 |
30 | 31 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |
I blagdan i praznik pripadaju hrvatskomu jeziku, a kada ćemo koju riječ upotrijebiti ovisi o značenju.
Riječ blagdan označava dan određen za obilježavanje ili slavljenje kojega događaja, uspomenu na koju osobu. Može biti svjetovni ili vjerski, a u oba značenja državni, službeni. Riječ praznik znači "prazan dan", neradni dan, dan odmora.
Uporaba riječi blagdan u hrvatskom književnom jeziku ima punu opravdanost i s obzirom na značenje, kao i s obzirom na hrvatsku jezičnu tradiciju, iako je neko vrijeme u hrvatskom jeziku bila potisnuta - u vrijeme kada su vjerski blagdani potiskivani, skupa s njima potiskivan je i njihov naziv. To je vrijeme u kojem su nicali praznici - Dan republike ili 1. maj - te dane nitko ni danas ne bi nazvao blagdanima.
U hrvatskom književnom jeziku ta riječ označuje veće ili manje razdoblje u školskoj godini predviđeno za odmor u kojem se službeno ne radi (u razgovornom se jeziku čuje i ferije, raspust) pa se u skladu s tim rabi u množini – praznici.
Za razliku od blagdana koji najčešće traju jedan dan, praznici podrazumijevaju više dana. Oni mogu biti školski, ljetni, zimski, proljetni, božićni i uskrsni – to su dani kada učenici i studenti ne pohađaju nastavu. Kada mislimo na Božić i Uskrs, govorit ćemo o blagdanima.
Kada dani u kojima ne radimo nose službeni naziv, kada nose odrednicu vjerski ili državni, govorimo o blagdanima.
Četrnaest je službenih blagdana u Republici Hrvatskoj, a svima koji su zaposleni ti su dani neradni.
Državni blagdani u Hrvatskoj:
31.ožujka - Uskrs
1. travnja - Uskrsni ponedjeljak
1. svibnja - Praznik rada
7. lipnja - Tijelovo
22. lipnja - Dan antifašističke borbe
25. lipnja - Dan državnosti
5. kolovoza - Dan domovinske zahvalnosti
15. kolovoza - Velika Gospa
8. listopada - Dan neovisnosti
1. studenoga - Svi sveti
25. prosinca - Božić
26. prosinca - Sveti Stjepan
Na današnji dan, 26. prosinca 2010., dan je svetca svetog Stjepana. Stjepanje.
Kada se misli na blagdane i kada pišemo nazive blagdana, valja ih pisati velikim početnim slovom - blagdan je Sveti Stjepan (Stjepanje), a sveti je Stjepan svetac, sveti uz ime svetca pišemo malim početnim slovom - sveta Ana, sveti Nikola, sveti Stjepan.
Poteškoća je nastala s pisanjem vjerskih svetkovina, blagdana, spomendana, svetaca, crkvenih građevina, općenito s vjerskim nazivima, jer taj dio svoje zbilje nismo mogli pravopisno opisati skoro 50 godina - sjetimo se da je u Jugoslaviji vjera bila izvan dopuštenoga pa tako i sam spomen vjerskih tema, makar i u pravopisnom okružju. Zbog toga je nastao popriličan pravopisni nered, a odraz je toga i pisanje blagdana koji su dobili nazive po svetcima - potvrđuju se napisani i malim i velikim početnim slovom.
Pravopis međutim jasno kaže da u nazivu blagdana, pa i ako je blagdan po imenu svetca, prvu riječ valja pisati velikim početnim slovom. Primjera je u jezičnim priručnicima malo, navedeni su blagdani - Sveti Rok, Sveti Petar i Pavao, Petrovo, Ivanje, Pavlovo.
Iako je primjera malo, oni su dobar uzorak - ugledajući se u njih, možemo pisati imena i ostalih blagdan.
Danas je Sveti Stjepan, blagdan svetca svetoga Stjepana - svim Stjepanima čestitamo imendan.
Ivana Skender Oršolić, prof.